Usmeni prijevod
Profesionalni prevodioci za usmeno prevođenje
Prevodilačka agencija Barbados Sarajevo u ponudi ima i usmeno prevođenje engleskog, njemačkog i ostalih stranih jezika koje se najčešće koristi u situacijama kao sto su:
- Telefonski razgovori
- Poslovni razgovori
- Pregovori
- Prezentacije
- Predavanja
- Društveni i politički događaji
- Kulturno-umjetničke manifestacije
Nudimo Vam prijevod poslovnih sastanaka kao i prijevod u sudskim sporovima.
Učestvujemo i u situacijama kao što su prijevodi poslovnih pregovora ili prezentacija.
Profesionalni prevodioci za usmeno prevođenje
Profesionalni prevodioci za usmeno prevođenje engleskog i ostalih jezika neophodni su za uspješan rad međunarodnih konferencija, konferencija za štampu, prijema, prezentacija, itd.
S našim timom visoko obrazovanih prevodilaca za konsekutivno i simultano prevođenje i izuzetnim tehničkim sredstvima, nudimo vam punu uslugu.
Svi naši prevodioci su stručnjaci sa dugogodišnjim iskustvom.
Usmeno, tj. konsekutivno i/ili simultano, prevođenje je složena i naporna intelektualna aktivnost koja zahtijeva da prevodilac vježba skoro svaki dan, pored odličnih jezičkih vještina.
Naši prevodioci za konsekutivno i simultano prevođenje imaju dugogodišnje iskustvo stečeno na sastancima, pregovorima, simpozijima, konferencijama, i sl, te su postali naši saradnici na osnovi njihovih jezičkih vještina i stručnosti.
Praćenje i prevođenje na poslovnim putovanjima
Ukoliko želite rezervirati prevodioca za konsekutivno ili simultano prevođenje, možete to učiniti pismeno (na naš broj faksa ili e-mail adresu), ili popunite i poslati naš online obrazac, najmanje sedam dana prije planiranog sastanka, pregovora ili konferencije.
Jezici dostupni za usmeni prijevod:
- Albanski
- Arapski
- Bugarski
- Češki
- Danski
- Engleski
- Finski
- Francuski
- Grčki
- Holandski
- Japanski
- Kineski
- Mađarski
- Makedonski
- Norveški
- Njemački
- Perzijski
- Poljski
- Portugalski
- Rumunski
- Ruski
- Slovenački
- Španski
- Švedski
- Talijanski
- Turski
- Ukrajinski
Vrijeme utrošeno za prevođenje računa se vrijeme od dolaska sudskog tumača na mjesto gdje se obavlja prevođenje, pa dok ne prestane potreba za prevođenje.